淘宝体远离公文 温情可以留下来

时间:2012-06-01 13:02   来源:工人日报

  5月29日,教育部公布《2011年中国语言生活状况报告》,其中专门提到淘宝体的应用。教育部有关负责人表示,支持网络语言发展,重视淘宝体等语言风格在日常交际中的作用,但对政府有关部门使用淘宝体发布公文或公告等严肃文件表示批评。(见5月30日《北京日报》)

  公文中使用淘宝体,这事儿确实有:2011年8月,外交部名为“外交小灵通”的微博发布了一则“中日韩三国合作秘书处”招聘公告。该公告用“亲”的称呼开头,用“不包邮”结束,中间还使用了“有木有”等带有咆哮体特征的词语以及网络表情符号。不少人对此持批评态度,认为“外交无小事”,外交部门用语不应过于随意。

  不仅如此,大学的录取短信、政府机关的招聘广告、公路安全的宣传语,甚至是通缉令,都用上了诸如淘宝体、微博体、凡客体这样的网络语言。上述报告对严肃文件里的网络语言表示批评,自是考虑到官方话语系统的权威性与严肃性,况且基于网络语言较不稳定的发展趋势和相对脆弱的生命力,此举也是为了确保政府公文历经数年后不至于被误读。

  时下,每日都进行着快速新陈代谢的网络语言家族,绝对有着难以抗拒的魅惑力。也就无怪乎从民间到官方,对其有着难以割舍的青睐与厚爱。语言是社会生活不可或缺的组成部分,而网络语言作为当代语言生活里的活跃因子,以其清新明快、富有人情味儿的风格,在消弭了人际交往中许多隔膜的同时,也日渐渗透、影响着官民沟通模式。官方语言中越来越多地使用网络语言,本身就是为官为政者亲民意识的觉醒,是对和谐平等沟通气氛的追求,是告别装腔作势、颐指气使工作惯性的一种冲动与热情。

  轻松诙谐的淘宝体断然不会是行政问题的救世主,公众也并非就一味耽溺于那字里行间的善意温情,而是希望各类行政主体不要太冷冰冰,希望行政指令与承诺不要太宏大却不切实际,希望亲民能从口头上走到现实中……

  淘宝体带来的新鲜感也许会稍纵即逝,也尽可以在公文公告里渐渐隐去,但经由其话语风格本身而析出的精髓,却值得我们思考和正视。但愿相关方面能在公众对网络语言的不舍与眷恋里,读懂个中期待真意。

编辑:高斯斯

相关新闻

图片