日本《日本时报》12月28日文章,原题:中国注定是美国的最好朋友
当奥巴马下月宣誓就任美国总统后,他会感到生活变得不那么惬意。这位美国政治家将很快意识到突然之间人人都想当他的朋友。最厚颜的请求者将来自欧洲和中东,但没有一个可信。
相反,奥巴马应该敏锐地接纳来自某些亚洲领导人善意的友谊,特别是来自最不可能的北京。眼下中国正遭遇困难。中国又大又复杂,当中国领导人寻找对话对象时,他们几乎不可能找到身处同一困境的任何人,但奥巴马除外。
过去100年左右,美国几乎在经济、文化和技术等任何领域都主导世界。它曾经怀有最雄心勃勃的全球抱负,而现在,人们普遍认为美国必须开始收缩雄心。与此同时,除领土之外,中国各个方面都在扩张。这两股力量正在重塑世界。很少有国家能理解美国当前的局势。不过,或许中国领导人能够理解这一切,因为他们管理着占世界1/5人口的庞大国家,当前全球经济危机突出了中美这种命中注定的共同之处。中国和美国从未像现在这样深陷相同的困境———至少从上世纪40年代日本军事扩张以来没有如此过。这也是为什么中美领导人需要在这个关键时刻达成一种特殊关系。
忘掉法国的萨科齐、加拿大的哈珀和英国的布朗吧。这些只是大池子里的小鱼;需要和谐相处的是稀罕的鲸鱼。萨科齐们没有足够的实力帮助奥巴马安然度过危机。但中国领导人能帮奥巴马办到———反之亦然。中国领导人需要奥巴马,奥巴马也需要中国领导人。诚然,价值观和历史差异造成两国隔阂,合作因此变得困难。但当他们联手掌舵,特别是在当前的金融风暴之中,环球航行才会变得更顺利。
这意味着奥巴马不要偏信认为中东是第一要务的顾问。
真正的友谊和更深层次的联盟来自与中国的交往。因为中美是目前唯一能力相当,彼此关系彻底、坦率和重要的两个大国。奥巴马对中国所谈不多,即便他或许对此深有思考。但他现在应该趁早开始。如果驾驭得当,中美关系将为世界任何双边关系提供最大的升值潜力。 (作者汤姆·普拉特,汪析译)