“剩男剩女”为何无缘牵手《现汉》

时间:2012-07-20 11:13   来源:中国网

  日前,商务印书馆历时7年修订出版的《现代汉语词典》第6版收录了大量新词酷语,如“给力”、“雷人”、“糗”等词,但却收“宅男宅女”不收“剩男剩女”,收“嘚瑟”不收“神马”“有木有”……此次新版《现汉》大幅修订、大规模增删词条,引来网友、专家们的热烈讨论。(7月19日 中国网)

  《现代汉语词典》是中国最权威的现代汉语规范型词典,其权威性主要源于它拥有两位学术成就极为卓越的主编、国内顶尖水平的审订者,其发行量之大,使用人群之广,在世界词典中名列前茅。《现代汉语词典》第6版的发行收录了社会中如“给力”、“雷人”、“宅男”、“宅女”等热门词汇,体现了中国现代语言活泼生动的发展趋势。众所周知,新词的收录一方面要在社会中普遍应用,另一方面要合乎语法规范,能在词义和用法上填补汉语词汇空缺。然而,在新收录的新词汇中出现了“宅男宅女”,却没有出现“剩男剩女”,这不免会引起一部分敏感人群的疑问。

  “剩男剩女”指的是已过适婚年龄却仍未步入婚姻围城的大龄单身人士,反映了现在城市化生活中快节奏的社会压力改变了人们婚姻价值观的现象。近年来,在媒体荧屏上我们经常会看到如《大男当婚》、《张小五的春天》、《钱多多嫁人记》等剩男剩女题材的电视剧,综艺节目中《非诚勿扰》、《我们约会吧》中的大龄青年们的情感归属也时常成为舆论关注的焦点。可以说从词汇使用范围之广泛来看,“剩男剩女”是有资格被纳入《现汉》的,是什么缘由使“剩男剩女”被《现汉》拒之门外呢?

  对此疑问,《现汉》修订负责人给出了这样的解释:“有些词一旦被收录,它们将堂而皇之地进入普通话,在使用中会产生不良的社会效果。特别是一些反映社会阴暗面的词,没必要过早收入,过早聚焦,随着社会开放度的提高,再收也不迟。”

  对于上述解释,或许有人认为《现汉》的选词过于敏感,对“阴暗面”的词研判的太过小心翼翼,把如此火热的“剩男剩女”拒之门外似乎有些欲盖弥彰,缺少《现汉》大气的风范。

  而笔者认为,《现汉》的作法其实体现了对“大龄未婚”人群的尊重,在字典沉厚的气息中渗出了些许人文关怀的温暖。“剩男剩女”并不是一个中性的定义词汇,其中的“剩”字含有明显的贬义意味,意指该类人群并不是寻觅不到良人,而是没人欣赏,试问有哪位单身人士会愿意承认自己是“剩下的”?倘若“剩男剩女”一词以新词身份“入住”《现汉》,就不仅会引起社会的再次聚焦,还等同于潜在的承认了该人群的“贬义地位”,这让“单身贵族”们情何以堪。

  当然,每个热门词汇都有其存在的价值,《现汉》此次对“剩男剩女”的保护是为了避免短期内社会对该群体的过度聚焦,避免造成人群划分概念的错误导向。但正如《现汉》负责人所说,“如果某些词汇在使用一段时期后仍表现出了活跃的生命力,将来也可以在第7版中再补充进来。”仅仅一词,《现汉》就做出如此多角度的推敲考虑,相信在其决定尊重“剩男剩女”的同时,也会赢得人们的理解与认可。

编辑:张洁

相关新闻

图片