ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >   评论中心  >   海峡时评  >   文化社会

两岸同文同种 繁简都是汉字

2015年08月27日 08:15:00  来源:人民日报海外版
字号:    

  丰子恺画

  两岸交往日益密切的今天,简体字在台湾越来越常见。台湾很多餐厅、旅馆都推出简体字菜单,以招徕大陆顾客。大陆出版的简体字书籍,近来也在岛内卖得很红火。但有些岛内人士看不惯简体字,认为繁体字才能代表“中华民族文化之美”。近日,台当局领导人马英九表示,简体字与繁体字之争,并列是最好的解决方式。

  “简繁之争”的政治色彩

  从大陆推广简体字起至今,台湾当局对简体字的态度常带政治色彩。

  政治禁锢的年代,字体繁简在台湾是涉及意识形态、事关中华文化道统的大事情。不消说简体字不能用,连文字横排都是禁忌。

  随着两岸互通,越来越多的台湾民众开始接受简体字。他们发现,简体字确实简捷方便,能提高工作效率,尤其是像“尘”、“灭”这类简化字造得很高明,甚至连反对使用简体字的人也不自觉地模仿运用起来。

  2009年,马英九曾建议“识正书简”,即印刷体采用繁体字,一般书写可用简体字,希望两岸就此达成共识。绿营立马借机抨击他“弃守文化主权”,把祖先所用的文字都丢了。

  2011年,台湾开放陆客自由行,许多商家将招牌、菜单和说明都改为简体字,简体字书籍也占到台湾新书的20%,这引起一些岛内保守人士的担忧。为安抚情绪,当时的“行政院长”吴敦义出面声明,推广繁体字是“行政院”一贯立场,未来不会改变。

  日前,马英九参加台“教育部”主办的2015年青年政策论坛。他在与学生聊起“华语文推广”话题时说,“简繁之争”,并列是最好的解决方式。他还建议,商家不要为了大陆观光客改用简体字,这样反而使陆客失去认识繁体字的机会。

  对于马英九的建议,有岛内网友认为“管得太多了”,商家招揽顾客,有自由选择使用汉字的权利,谁说大陆游客就一定特别想认识繁体字?但也有激进网友认为,应该在台湾封杀简体字。

[责任编辑:张洁]

海峡时评
深度幕后
七日视点
视频