盘点“不会说话”的政要:小布什口误被出书

时间:2014-01-20 13:53   来源:新京报

  随着广播、电视等媒体越来越发达,社会对政治家也越来越“以貌取人”,形象、声音、口才,成为了影响政治家公众形象的重要因素。政治家给普通人的感觉通常是能言善辩,不过,凡事总有例外。历数现代政坛风云人物,“不会说话”的政治人物也不少。

  《布朗的演讲》

  特征:发言冗长,“最乏味演讲者”

  ……在个人、公司或国家和政府角色对现代工业的工人竞争力和其意义的辩论中可培养竞争力……

  ——时任英国影子财政大臣的戈登·布朗在“新经济论坛”中的演说,布朗2007年担任英国首相。

  看过英国议会辩论的人可能会感叹,在英国当首相首先得是辩论家,但英国前首相戈登·布朗是个例外。

  布莱尔执政时期,布朗当了十年英国财政大臣,在此期间,英国经济实现了低通胀、低失业率、低利率和高增长的奇迹。可以说,布朗为英国经济作出了巨大贡献。成为谨慎务实的布朗上台执政的最大筹码。

  布朗在英国政坛,一直以讲话冗长乏味而备受批评。他因为讲话风格“过于理智”曾当选为全英“最乏味演讲者”。公众演讲, 必须考虑到大众的接受水平,使用简洁易懂的语言才能取得好效果。不过布朗总是忘了这一点。常冒出“后新古典内生增长理论的增长”这样的词语,使公众不知所云。也因为如此,英国简明英语组织在1994年将年度“笨嘴笨舌奖”颁给了布朗。

  2010年,英国举行历史上首次大选电视辩论直播。时任首相的布朗迎接来自保守党党首卡梅伦和自民党党首克莱格的“打擂”。卡梅伦咄咄逼人、口若悬河,克莱格也口齿伶俐出尽风头,唯有擂主布朗因为“嘴不如人”,被两位挑战者逼得毫无招架之力。

  三场辩论下来,工党支持率没有超过保守党,还被自民党反超,沦落为第三位。最终卡梅伦和克莱格组成联盟,布朗黯然下台。虽然与工党的执政政策最为相关,但不得不说,布朗口才不佳也是其中的一个因素。

  不过布朗就如现实版《国王的演讲》一般“励志”,布朗没有放弃对自己口才的“治疗”。2010年3月他在访美期间的演讲,就令人耳目一新。原来他请了前白宫“御用写手”帮他润色了演讲稿。

  “布什体”

  特征:用词不当、说漏嘴、自造字等

  记者:总统先生,我们能打赢这场(反恐)战争吗?

  小布什:嗯,我觉得赢不了。

  ——2004年8月30日,美国全国广播公司“今日秀”节目。意识到错误后,小布什第二天赶紧澄清:“我们能打赢”。

  虽然政治家说错话总是难免,偶尔为之也是情有可原,但要论说错话的频率之高、吸引眼球之热烈,把“不会说话”演变成自己的特色,放眼国际政坛,还真是少有人能赶得上小布什。

  美国人甚至还为此造了一个新词:Bushism。这个词有两种意思:一是指布什担任总统期间的政府政策,布什主义;二可以译成布什体,即小布什(有时还包括他的父亲老布什)在公开演讲中常出现的非常规的单词、短语、发音、用词不当、表述错误、语义或者语法错误。

  美国在线词典网站UrbanDictionary甚至还给“布什体”下了十几种定义。比如其中一种定义:总统对英语语言不合语法规范的滥用和糟蹋。布什常常会自己造字,比如2000年他说“他们误估(misunderestimated)了我。”将“误解”和“低估”两个英语单词生生拼在了一起,令人不明白他到底是想表达哪个意思。

  小布什“搞不清”状况的时刻也时有发生。2007年亚太经合组织(APEC)领导人会议前夕,在悉尼大剧院,小布什开口说话了,“谢谢您(澳大利亚总理霍华德),您是如此优秀的OPEC(石油输出国组织)峰会东道主。”台下哄然大笑,小布什赶紧用笑话“弥补”,“哦,是APEC。不过霍华德总理已经邀请我去参加明年的OPEC峰会了。”这下错更大了,澳大利亚和美国都不是OPEC成员。

  因为错误频率高,“布什体”已成为了美国流行文化之中的一个独特笑点。美国媒体几乎每年都会评选“布什语录”,记录他这一年来的语言发挥水平,还有好事者专门整理成书出版。

  小布什也习以为常,他甚至自嘲道:“有人觉得,我母亲参与文学慈善事业,是由于没能把我教好而感到愧疚。”

  贝式幽默

  特征:“真性情”,语出惊人

  4月9日大选之前坚决不过性生活。

  ——2006年3月,眼看着意大利大选临近,作为候选人贝卢斯科尼向该国公众提出种种政治承诺,不同寻常的是,他以禁欲誓言作为自己的政治宣言。

  意大利前总理贝卢斯科尼,按说不应该位列“不会说话”的榜单。要论口才,这位媒体大亨、AC米兰足球俱乐部名誉主席、三度出任意大利总理、也是口若悬河的雄辩家。不过,不知是不是因为“真性情”使然,贝卢斯科尼说起话来总有惊人之语。

  即便多次陷入性丑闻,贝卢斯科尼并不以为意,而且常常以自己的“男性魅力”为荣。2005年6月21日,意大利击败芬兰让欧洲食品安全局落户意大利。贝卢斯科尼在落成庆典上一边损芬兰食物如何难吃,一边还不忘夸奖称,是自己的“男性魅力”征服了芬兰女总统塔里娅·哈洛宁,让她放弃了与意大利的竞争。

  如果这些还算无伤大雅,有些则引起了轩然大波。

  2003年7月2日,欧洲议会正在开会。

  德国议员马丁·舒尔茨指责贝卢斯科尼借刑事豁免权逃避国内对其受贿的司法处罚。贝卢斯科尼当即反驳,对舒尔茨说:“意大利正在拍摄一部反映纳粹集中营的影片,我会推荐你出演一个(纳粹)小牢头。你是最适合这个角色的人选。”这一言论引起众怒,议会议长当场要求贝卢斯科尼对“纳粹”的说法道歉。老贝却回答“这只是一个玩笑。”

  议会会议被迫中断。德国政府随即将意大利驻德大使召到总理府,告诉他施罗德总理认为贝卢斯科尼的言论“不能接受”。意德两国因此而陷入了一场外交危机。

  还有在一次选举前,老贝说,“只有白痴才会考虑投中左翼的票。而我对意大利人的智商充满信心。”这一句话,就得罪了所有的中左翼选民。尽管贝卢斯科尼没少受媒体批判,但是“心里强大”的老贝说,他从撒切尔夫人那里学到了不去理会报纸上的负面报道。(记者 高美)

编辑:张洁

相关新闻

图片