马英九13日上午出席《两岸常用词典》新书发表会表示,两岸用词各有不同,无法评论对错,最后就是搁置争议,求同存异,具体讲就是做到正简并陈,各取所需。
据中评社消息,马英九举例提到许多两岸互不通用的语词,其中包括大陆用语“猫腻”(暧昧、阴谋)、“给力”(加油)、“雷人”(令人惊讶),台湾用语“代志”(事情)、“机车”(做事啰嗦)、“宅神”(窝在家里不出门,不擅交际),说明两岸用语不同。
这场新书发表记者会在中华文化总会举行,文化总会会长刘兆玄、副会长林澄枝、台湾方面参与编撰的中文学者等近100人都参与新书启用仪式,会场一边的墙壁也举出两岸常见不同的语词及含义,并陈列新书供人参考。
马英九表示,两岸合编词典是他5年前竞选的政见,第一任期还没结束时网路电子版已经出炉,现在书面字版出炉,让人觉得不可思议,尤其两岸一定有很多歧见,过程中一定有很多搁置争议,求同存异的过程;事实上,两岸签署18个协议当中,例子也屡见不鲜,例如台湾叫架构协议,大陆叫框架协议,台湾叫货柜,大陆叫集装箱。
他指出,这么多不同的词,无法评论对错,该怎么办?最后就是搁置争议,求同存异,具体讲就是做到正简并陈,各取所需。大陆人访台4年来已超400万人次,台湾去大陆一年就有500多万人次,频繁的交往,是台湾历史首见,也是整个中华民族历史首见,这势必需要一套词书,帮助大家了解。
马英九也再度以大陆名作家韩寒首次访台时碰到的事情作为例子,韩寒坐计程车不慎掉了手机,20分钟后司机已经把手机送回旅馆,司机还说这种事经常在做,让韩寒立刻“石化”了;他完全不懂其意,后来才知道就是变成化石、冻结了,感到惊讶的意思。
他还指出,韩寒想重配眼镜,第一家眼镜行说要3天才能好,见他无法久候,立即拿出免费的隐型眼镜作为替代;第二家眼镜行也说无法当天取货,但表示可把旧眼镜拿来修一修暂时使用,韩寒觉得其中是否有些“猫腻”(暧昧、阴谋之类的事)?
马英九强调,这本书在台湾出以正体字为主,在大陆出以简化字为主,没有政治考虑,完全是文化本位,希望这一代、下一代都能认识正体字,台湾即使要争取陆客,也没必要把原来正体字招牌广告加简体字,因为陆客确实也受到影响感到不便,而且大陆开放观光后,适应得也很快。