“世界语”讲述的中国故事
民族复兴的一个重要内容是核心价值得到世界的认可与尊重,《人文颂》承载着这样的期望,希望借助西方交响乐的形式与表现手法,创意诠释儒家文化的核心价值观念,向世界传递中华民族的人生理念和生命态度,将中华文化的价值和光辉展现在世人面前。
——《人文颂》总策划,深圳市委常委、宣传部长王京生
文字要翻译,语言有边界,但是音乐没有国界,它是可以超越民族和国家界限的“世界语”。
而源自西方的交响乐更以丰富而深刻的表达效果,成为“音乐中的音乐”,用它来诠释古老东方的智慧,在世界舞台上再合适不过。
无怪乎,当法国前卫生部部长罗斯琳娜·巴什洛听到用“世界语”讲述的“中国故事”时会深有感触地说:“我更加了解了中国人。”
几位法国观众说,他们对中国文化的了解多数是来自教科书和博物馆。“能去孔子学院的毕竟是少数,但交响音乐会却是我们的‘生活必需品’。”金发碧眼的巴黎“音之异”合唱团团长兼艺术总监雷奥不无感慨地说。
在西方交响乐的形制下,《人文颂》讲述的是一个来自遥远东方的“中国梦”——中华民族的伟大复兴。
作为中华文明的主干,儒家文化最富人文精神的核心价值,包含着深厚的人文关怀和生命关怀,而这种人生态度也和音乐一样,没有国界,不分种族、地域,是人类共同的精神财富。
正如联合国教科文组织中国常驻使团尤少忠大使评价的那样:“《人文颂》用了西方人熟悉的艺术形式来阐述儒家文化思想,作品传递了中国文化的核心理念,即尊重人的价值,很好地阐述了‘中国梦’。”