两岸合编高中语文教材在台受欢迎
由福建师大两岸文化发展研究中心、福建师大文学院和台湾中华文化教育学会等两岸机构合作编写的语文教材项目——《两岸合编高中语文》教材,近日正式在台湾出版并在台北、台中、高雄等多所高中投入使用。
台北市万芳高中学生施国威说,教材上有很多的图例解释,非常实用,新课本让他对学习中华文化的兴趣更浓了。
更加突出中华优秀传统文化
万芳高中的学生,在开学的第一天就惊奇地发现,自己手上的语文新课本,居然是两岸合编出版的教材。新课本不但图文并茂,生动翔实,还为每篇课文设立“主编解读”,将学生难以理解的内容,编写成易于施教的故事、帮助青年学生更好地了解中华文化精髓和汉语言的无穷魅力。
从2014年6月起,两岸多名专家学者查阅研究了大量资料,完成了《高中语文》(含课本、教师手册、教师用书)的第一册和第二册、《中华文化基本教材》、《高中古诗文选读》等总计13册、500万字的编写任务。
相较于以往的课本,这次合编出版的教材更加突出中华优秀传统文化,精选了大量古今名篇,例如《师说》、《岳阳楼记》等。此外,《论语》、《孟子》的选段,诗经、楚辞、唐诗、宋词的选篇,《孔乙己》、《再别康桥》等白话文也都入选其中。
希望能有更多南部高中选用
两岸合编高中教材的大陆主编、福建师大文学院教授孙绍振介绍说,大陆选的课本,比较着重于文本中心,借此展开对作家的了解;台湾选的课本,比较强调以作家为中心,介绍他的整个文学成就、生平以及在历史上的地位。
[责任编辑:郭碧娟]