中国台湾网7月9日深圳消息 正在广东参加第六届两岸经贸文化论坛的两岸部分代表8日下午在深圳举办的两岸文化创意产业座谈会上激情碰撞,深度对话文化产业发展合作。
教育部语言文字应用管理司王登峰司长表示,两岸专家学者正在努力,按规划,双方将在2011年底编纂一部小型词典《两岸常用词汇词典》,收录约6000个字及25000个词条,主要包括两岸交流中经常用到的日常词语;而到2014年,双方将推出一部中型词典,词条总数超过8万条,除包括日常用语外,还将包括两岸中小学教学过程中涉及的科技词汇。 此外,两岸今后也会建立长效沟通机制,以后同样的英文科技词汇,两岸都会有同样的语言来表达,再不会出现同种外文名称不同中文词条的情况。
台湾中华语文研习所董事长何景贤透露,目前两岸专家学者正在同步合编“中华大辞典”和“云端大辞典”,合编的“中华大辞典”将用云端科技建立计算机语汇资料库,未来共编的语汇资料库,不论字、词、读音、影像,都能收集其中。
中国艺术研究院研究员、中国非物质文化遗产保护中心副主任田青称,在非物质文化遗产保护方面,他跟台湾的学者和朋友学到很多,还与台湾的星云大师一起做过一些努力。大陆在这方面起步较晚,但近些年来力度非常大、进展迅速,政府与百姓在合力推进,已建立了保护体系。同时,他认为两岸在文化交流,尤其是传统文化保护方面有很多合作领域,而使传统文化重新在世界舞台发光发热,也是两岸共同的荣耀和责任。
台湾艺术大学副校长庄芳蓉对田青的讲话表示赞同,他说,大陆近几年在非物质文化遗产保护方面做得相当好,大陆的积极态度反过来也刺激了台湾对传统文化艺术的保护。
台湾东方技术学院董事长李福登在座谈会上说,该校有动画特技、影视制作相关课程,询问大陆是否可为该校学生提供实习机会和就业岗位。国台办交流局局长李维一回应说,大陆方面会积极努力为台湾学生争取到来大陆实习和就业的机会。
都说“你来我往”,现在是台湾人来大陆容易,但大陆人去台湾难。深圳平面设计师协会秘书长孔森说,期望台湾在文化产业方面更开放,让学术和文化交流“零障碍”。
中国国民党国政研究基金会教文组政策委员赵怡自称是两岸大三通的直接受惠者,也是两岸融合的推手,而两岸媒体的交流已经变成他工作的一部分。赵怡说,大陆媒体产业发展非常强劲,台湾却停滞不前,20年前他来广东是为指导广东电视产业发展,现在是到大陆来则为学习和观摩。
深圳文博会总经理为两岸文化产业交流与合作提出了5条建议,分别是:进一步提高两岸文化创意产品的市场竞争力,积极参与各种展示和交易平台;打造具有自主知识产权和知名度的两岸文化创意品牌,提高产品附加值;进一步加强两岸文化交流的平台;进一步加强两岸文化创意项目合作的深度和广度;借ECFA的东风开启两岸文化创意产业的新篇章。
参加座谈会的嘉宾8日还参访了深圳广播电影电视集团、深圳文化产权交易所、深圳华强文化科技集团、雅昌企业集团(深圳)艺术中心等深圳著名文化产业基地,通过参观、分享经验、观看电视短片等方式了解产业发展现状,共话发展合作。(中国台湾网记者 肖燕)
[ 责任编辑:肖燕 ]