【英国《经济学家》网站9月20日文章】题:亚洲真会为此开战吗?
亚洲国家其实并非从一粒细砂中窥探世界,而是从沿海零星分布的礁石和浅滩中看到了国家利益面临的严重威胁。今年夏天,中国、日本、韩国、越南和菲律宾爆发了一系列海上冲突。本周,由于日本称为尖阁诸岛、中国称为钓鱼岛(及其附属岛屿)的若干个无人岛屿引发的争议,中国各地的城市发生了更多的反日骚乱。
德意志帝国一个多世纪前崛起。当时,发生冲突不符合任何一个欧洲国家的经济利益,但德国认为世界迟迟不能顺应其不断增强的影响力,诸如民族主义之类粗暴和非理性的强烈情绪由此扎根。中国自认为遭受了150多年的屈辱,如今重新兴起并被焦虑不安的邻国所包围,而其中许多国家是美国的盟友。在这种背景之下,围绕一组岛礁产生的龃龉可能像引发费迪南大公遇刺一样具有重要意义。
乐观者指出,最新发生的冲突主要是政治表演的需要。钓鱼岛争端之所以在目前这个时候爆发,是因为日本政府试图从该国的一个私人所有者那里购买其中一些岛屿,目的是使这些岛屿摆脱反华的东京都知事的有害控制。但是,中国感到受了冒犯,于是加紧维护主权。
乐观者指出,从更普遍的意义上讲,亚洲忙于赚钱,没有时间打仗。中国目前是日本最大的贸易伙伴。中国游客蜂拥到东京,抢购表参道商店橱窗里陈列的箱包和名牌服装。
中国无意搞领土扩张。无论如何,中国政府在国内要应付的问题已经够多了:为什么要在国外找麻烦呢?
亚洲确实有理由保持良好关系,这次最新争端很可能会像以往的其他争端一样渐渐平息。但是,每当爆发岛屿争端,各国的态度就会趋于强硬,信任感就会减弱。
亚洲(尤其是中国)日渐增强的民族主义情绪加剧了威胁。所有国家的媒体都在大肆宣扬往往在学校里灌输的偏见。
因此,钓鱼岛问题的关键不是渔业、石油或天然气,它其实是亚洲未来大赌局的赌桌。无论大小,每次事件都可能创下先例。日本、越南和菲律宾担心,一旦它们让步,中国就会意识到它们软弱可欺,从而准备提出新的要求。中国则担心,如果不能坚持自己的主张,美国和其他国家就会认为它们可以随心所欲地欺压中国。
亚洲无法解决岛屿争端,从而令人怀疑它如何能应对真正的危机,比如朝鲜半岛危机。
[ 责任编辑:王新妍 ]