新华网呼和浩特5月7日电(记者勿日汗)内蒙古自治区1000多个以蒙古语为主体语言的牧区嘎查日前陆续收到来自自治区政府的礼物邮包,里面装着刚刚翻译完成的蒙古文版《内蒙古自治区人民政府规章汇编》。
《内蒙古自治区人民政府规章汇编》由内蒙古自治区政府法制办典章法学与社会学研究院经过一年多精心准备翻译完成,今后将作为内蒙古自治区政府蒙古文官方正式译本使用。
据内蒙古自治区政府副秘书长、法制办主任武志忠介绍,此次翻译的政府规章包括《内蒙古自治区公益林管理办法》《内蒙古自治区退耕还林办法》等牧区广大干部、群众迫切需要的法规。
在内蒙古,很多蒙古族农牧民几乎不懂汉语,即使懂得一些,也停留于生活的简单交流,无法达到获取知识的用语。因此不少蒙古族群众对国家现行法律、法规缺乏起码的了解,造成一些由于法律知识缺乏导致的上访等现象。此次蒙古文政府规章译本的发放将为牧区干部群众学法、用法提供便利。
内蒙古苏尼特右旗牧民哈达巴特尔说:“现在牧区经常发生有关草场、牲畜的纠纷,牧民虽知道用法律来解决问题,但手上没有立即可利用的蒙古文法律手册。所以,自治区政府的这一举措可以为牧民带来很多便利。”
内蒙古自治区政府法制办还准备了1000余册备用本,有需要的牧民群众可以致函或打电话免费索取。
点击更多新闻进入新闻中心 台湾新闻 两岸新闻