推荐标签:两会领导人商谈 | 经贸文化论坛 | 直击海峡论坛 | 建党91周年
您的位置:中国台湾网  >   新闻中心  >   本网快讯  >   正文

台湾学者研究称客家话最接近唐朝官话(图)

2009年03月06日 09:46 来源: 字号:       转发 打印

  

  台湾客家语研究者邱从容专著《唐朝官话的研究》昨天发表。来源:台湾《联合报》

  中国台湾网3月6日消息 据台湾《联合报》报道,唐朝官话,是闽南语或客家话?台湾客家语研究者邱从容花4年时间研究,从日语、韩语及越南语的汉字语音,和客家语、闽南、粤语等方言,做声韵特征比对、归纳、整理及溯源、分析发现最接近唐朝官话的语言是客家话。

  他认为,客家话是汉语的源头,其它汉语方言,是客家话分枝的简化音。

  他将研究成果汇整成《唐朝官话的研究》出版,昨天发表。作家钟肇政说,透过邱的研究,让大家了解闽南语与和客家语的来龙去脉,“深有茅塞顿开的快意”。

  邱从容2004年11月看到一篇报道,台湾“中研院”前院长李远哲说“如果杨贵妃从墓地里跑出来,她讲的话和我们现在说的闽南语是一样的”,意思是闽南语是唐朝的官话,他听后疑惑,决定深入探源。

  他以《汉和辞典》为主要工具,利用日文中保留的汉字语音为基准,以韩、越语的汉字语音,及现今普通话做辅助,再与闽、客、粤、吴、福州、赣语等汉语方言做比对,认为客家语是最接近唐朝官话的语言。

  邱从容说,从历史文献得知,日、韩两国在唐朝有大量的留学生到长安学习汉语;越南早在汉朝,就持续受汉语影响,客家语既与日、韩及越南汉语音最相似,可证明客家语在唐朝是主要官话。

  他说,从唐朝到现在,经过千余年,客家语不须转韵、换声,就能和当时传到海外而被保存流传至今的日、韩语、越南的汉字语音相吻合,“这不是巧合”。(高大林)

相关阅读:

[ 责任编辑:高大林 ]

:
    关于我们 | 本网动态 | 转载申请 | 投稿邮箱 | 联系我们 | 版权申明 | 法律顾问
    京ICP证130248号 京公网安备110102003391
    网络传播视听节目许可证0107219号
    中国台湾网版权所有