ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >   台湾频道  >   台湾万象

台式翻译闹笑话 报到处成newspaper everywhere

2016年03月08日 20:14:10  来源:中国新闻网
字号:    

  台式翻译闹笑话报到处成newspapereverywhere

    图自TVBS网站

  

    图自TVBS网站

  据台湾TVBS新闻台报道,台湾花莲乡公所设置路牌,光是同一条“大学路”就有3种翻译,除了最常见的罗马拼音,居然出现了直接翻译法,把大学路的“大”直接翻译成“Big”;“报到处”更翻译成“newspaper everywhere”,网友笑着问到底怎么了?

  那么“报到处”又应该怎么翻译呢?英文老师说:“报到处改成reception desk,大学路就音译就好。”

  令人疑虑的还有花莲火车站前的欢迎广告牌,上头写着“花莲welcomes you”。

  报道说,台式英文的直译法,在观光地区可能让外国旅客看不懂,也容易闹出笑话。

[责任编辑:李宁]

最热新闻
评台观海
台湾一周看点