“文旦”也成“大陆用语”? 过度“敏感”惹台网友群嘲
中国台湾网9月6日讯 据台湾“中时新闻网”报道,近日一男子在社交媒体声称,“台湾只有‘柚子’,没有‘文旦’的说法”,引发台网友热议,纷纷反驳称“不懂不要乱说”。甚至台湾医师苏一峰也忍不住发出质疑:“麻豆文旦原来是大陆来的?”
有台网友声称“文旦”是“大陆用语”,引发热议。(图片来源:台湾“中时新闻网”)
据海关总署网站消息,因从台湾地区输入大陆柑橘类水果中检出检疫性有害生物等不合格情况,总署自2022年8月3日起暂停台湾地区柑橘类水果(包括文旦柚)输入大陆。经综合评估台湾果农整改措施,现决定自2024年9月2日起恢复台湾地区文旦柚输入大陆。本是为台湾同胞,特别是基层民众谋利造福的好事,却惹得部分“敏感人士”跳脚破防。
据了解,在恢复台湾地区文旦柚输入大陆的消息公布后,一男子于个人社交媒体发文表示,“在台湾请说‘柚子’,我们没有叫‘文旦’的东西”。惹得众多网友纷纷回应,称“我住麻豆三十几年了,一直都叫‘文旦’”、“在台北出生长大的46岁大叔告诉你,我这辈子第一次见到那水果的时候,它就叫‘文旦’了!不懂不要乱说”、“鬼扯,我是台南人,从小过中秋节就是都吃麻豆文旦”,更有网友直言讽刺道:“在台湾读书真的没犯法。”
对此,台湾医师苏一峰也在个人账号上分享了台北市水果摊的麻豆文旦照片,直呼“原来台北市的水果摊已经被大陆‘入侵’了?”。还有不少网友在评论区科普,“康熙年间引入麻豆镇的时候就叫‘麻豆文旦’”。
事实上,根据台湾农业事务主管部门《农业知识入口网》,文旦属于柚类,正式名称是“麻豆文旦”,源于大陆引进台湾种植后,在麻豆的文旦发生突变后品质更好,从此确立了麻豆文旦的新品种,不过习惯上仍称为“文旦”或“文旦柚”。(编辑/郁诚)