诺兰几乎是用光影将大刘(刘慈欣)的这段描写原原本本地展示在大银幕上。
编者按:如果说目前影院热度下的观众被分为“看过《星际穿越》和没看过”两拨人群的话,在科幻迷的眼中,也只有“看过《三体》和没看过”两种。恰巧,就在《星际穿越》于11月12日登陆中国院线的前一天,《三体》英文版(左图为封面)正式在美国发售。我们在理解诺兰美式科幻的同时,美国读者也在试图理解刘慈欣的中式科幻。甚至有中国科幻迷将《星际穿越》称为“小三体”,“诺兰一定是看过《三体》”“美国在看《三体》,我们在看‘小三体’”……那么问题来了,到底《星际穿越》是不是“小三体”呢?作者陈楸帆是科幻界年轻作者,他从自己的维度中看待两者间的科幻异同,至少诺兰与刘慈欣的创作出发点从根本上就是背道而驰的。
相似
科幻主题都可归结为人类向外太空求生存
11月12日,克里斯托弗·诺兰执导的科幻片《星际穿越》在大陆公映,这部在上映前便被寄予厚望的作品,一出场便被诸多影迷及影评人誉为“烧脑神作”、“有史以来最硬的科幻片”。《星际穿越》继承了导演诺兰在诸多前作(《记忆迷宫》、《黑暗骑士》、《盗梦空间》等)中坚持的传统:现实主义美学、精巧复杂的剧作结构、饱满纠结的人物刻画,及拒绝3D、CG的纯手工视觉奇观。影片讲述了人类濒临灭亡之际,一队宇航员为拯救人类,踏上一段穿越时空边境的星际之旅,最终以一种近乎“机械降神式”的方案解决困境,重建家园。
影片在美国上映之后评价两极,与以往诺兰作品相比,有影评人认为该片虽然视角宏大、场面震撼,但新意不足,情感部分略为牵强。
《星际穿越》在中国成为热门话题,而强健的社交媒体口碑又带动更多人走进电影院欣赏这一“诺神”新作,许多科幻迷甚至表示要二刷、三刷此片。当看到穿越虫洞、五维空间、以引力降维传递信息等情节时,“三体迷”们兴奋了,他们惊呼“诺兰肯定看过《三体》(刘慈欣著)”,甚至将《星际穿越》称之为“小三体”,冀望能够由诺兰之手将《三体》搬上银幕,因为中国导演拍出来的科幻片都是“雷片”。
那么问题来了,到底《星际穿越》是不是“小三体”呢?
首先肯定一下两者之间相似的地方,主题上都讲述了一个人类文明向外太空寻求生存的故事;《星穿》中的冬眠装置同样出现在《三体》中,帮助罗辑和庄颜度过漫长的过渡时代,将生命延续到新的纪元;而布兰德教授“只送胚胎”的腹黑计划,也与为达目的不惜一切代价的面壁者韦德神似,那句“不要温和地走进那个良夜”简直就是韦德所说的“前进,前进,不择手段地前进,把你妈卖进妓院也得前进”的翻版;而库珀Cooper进入五维空间,并通过引力向女儿传递黑洞中的量子数据以完整拯救人类大计,更是与《三体》中的高维空间极其相似,我们来看看《三体3》中的这段描写:
对于亲历过四维空间的人来说,高维空间感是最难用语言描述的……他们常用两面相对的镜子来类比:这时在任何一面镜子中都可以看到被复制的无数面镜子,一个向深处无限延伸的镜子长廊,如果作为类比,长廊中每面镜子就都是一个三维空间……描述高维空间感的难处在于,置身于四维空间中的人们看到的空间也是均匀和空无一物的,但有一种难以言表的纵深感。这种纵深不能用距离来描述,它包含在空间的每一个点中。关一帆后来的一句话成为经典:“方寸之间,深不见底啊。”
诺兰几乎是用光影将大刘(刘慈欣)的这段描写原原本本地展示在大银幕上。