台湾景点该不该增加简体字?

时间:2013-07-04 08:47   来源:中国台湾网


(图片来源:台湾《联合报》)

  【导读】上面这幅图是台北故宫提供多语言的导览手册,独缺简体中文版。到底旅游景点该不该增加简体字?岛内媒体的采访结果显示“看法各半”,但事实上,业者们已经行动在先了。以下内容来自人民日报海外版记者李炜娜的报道。 

   台湾跟港澳地区一样,使用的是繁体字。随着越来越多的大陆游客赴台观光,近日,台湾有“立委”建议,岛内知名景点应提供简体字版观光折页及网页,民进党籍“立委”李应元说,“来者是客”,应以客为尊、提供方便。

  调查结果看法各半

  旅游景点该不该增加简体字?岛内媒体就此采访了地方县市和大陆游客,结果看法各半。

  桃园县政府观光营销局长李绍伟表示,为方便陆客取得相关资息,他们很早就有简体版观光网页;南投县政府观光处也印制了简体字观光旅游指南,南投清境农场观光行政组长林俊雄说,除了陆客,不少新加坡、马来西亚的华人也习惯于简体字;同样地处南投县的日月潭风景区管理处,其官网和观光折页都没有简体字版本,管理处副处长洪维新表示,陆客都能看得懂繁体字,暂不考虑简体字版本;台东县观光旅游处处长陈淑慧也表示,陆客看繁体字并不困难,且繁体字更能体现中华传统文化特色,因此,“不一定要有简体字版本”。

  大陆游客的看法也大致如此。有人认为若增加简体字,能让他们旅游时更容易了解景点内涵;也有人说,若只有繁体字也算是另一种观光特色,还有人把繁体字折页带回大陆作纪念。

  台北故宫博物院院长冯明珠表示,若当局政策改变、经费也足够,会制作简体字版折页和网站。

  李应元说,不少地方官网原来都有简体网页,但台当局2011年6月宣示“所有官方文件、网站都应以繁体字版本为主”后,许多简体页面被移除。不过,台湾“观光局”辖下的信息网虽移除简体页,但2012年起由北京办事处经营简体网页,他们解释说:“陆客来台屡创新高,为方便观光宣传及推广,网站仍为重要营销工具。” 

编辑:赵静

相关新闻

图片