陈恩泉:两岸应打造大中华出版共同体

时间:2010-08-06 15:44   来源:中国台湾网

  两岸出版交流越来越蓬勃,台湾图书出版协会理事长陈恩泉在接受香港中评社专访表示,两岸应共同打造“大中华出版共同体”,从合作编纂“中华大辞典”出发,简繁体文字对照、拼音对照、同时编译纸本与数位两种版本,若此工具书可以具体实现,将为“大中华出版共同体”奠下基础。

  陈恩泉进一步指出,两岸追求“大中华出版共同体”可以透过两会现有的机制来建立。首先,成立“两岸版权交易协调中心”,关于两岸出版交流版权衍生的问题,应该要深入探讨。第二,支持台湾出版业界成立“台湾出版商会”,为有意愿在大陆投资的出版同业服务,协助台资出版业与当地政府部门联系,维护企业与投资者的合法权益。

  

  陈恩泉表示,出版文化事业因为经济效益不明显,虽然是两岸交流的先行者,但两岸两会领导人会谈多次举行,却未对出版业界解决两岸交流的问题。不过,他也说,“行政院新闻局”与“陆委会”日前已经要求该会提供意见,年底举行的第七次两岸两会领导人会谈,将可望将出版交流列入讨论议题。

  陈恩泉建议,两会领导人会谈如果讨论出版交流问题,最重要是两岸出版该怎么合作。另外,就是版权贸易、盗版的问题,也应该将数位出版列入讨论议题中。

  陈恩泉是两岸出版交流先锋,从事此工作已22年,他的经历就是两岸文化出版交流历史。陈恩泉回想这20几年的出版交流过程突破许多困境,现在出版交流真的往来太频繁,两岸交流真的很热络。

  陈恩泉回忆1988年第一次参与上海图书展览表示,因为这是两岸第一次出版交流,大家首次见面难免尴尬。当时从上海市长卸任的汪道涵,担任国际交流协会会长,此展览由汪主持,汪在致词时提到“两岸同宗同文”,是否可从文化交流开始。之后的恳谈会,陈恩泉也回应,是否要成立两岸民间单位进行交流,1990年后就成立民间团体海协会、海基会,成为两岸交流的窗口,在两会还没成立前,他就提此建议,感觉很有成就感。

  陈恩泉说,两岸开始互相定期展览图书是从1988年开始,台湾首次到大陆展览繁体版图书,一开始是隔3年办一次,一直到2000年才每年举办一次,这也是交流年次跟届次不一样的原因。 

 

编辑:高斯斯

相关新闻

图片