ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >   评论中心  >   网友快言

“凸凹厕所”让方便不“方便”

2016年07月29日 17:12:46  来源:中国台湾网
字号:    

  日前,常州有一间厕所被许多人津津乐道,与传统厕所相比,这间厕所的男女标志分别被汉字“凸”(tū)和“凹”(āo)代替,因此一些人戏称其为“史上最污厕所”,但也有人认为这是将“汉字第一次世界通用”。昨天,现代快报记者在常州武进区西太湖附近找到了这个厕所,到底是“最污厕所”还是“最文艺厕所”,记者了解到,厕所建成三四年来多方声音一直存在,有人支持,有人反对。(7月25日《现代快报》)

  用汉字“凸凹”来代替厕所的男女标志,这样的行为的确新奇,对于这种行为,有人认为别出心裁,无可厚非,有利于汉字传播,有人认为这种行为给公众增加了如厕障碍,让方便不“方便”。笔者认为,这种行为不仅严重违背国家相关规定,还是一种低俗化的表现。即便再哗众取宠,也逃不开低俗的追问。

  对于厕所标志,我国法规有着明确规定,其中最基本的一条就是,标志简单明了,方便识别。但是常州的这间厕所,却用“凸凹”两个字来代替男女标志,无疑增加了识别难度,给公众如厕增加障碍。首先,“凸凹”两个字虽然不算冷僻字,但是未必所有人都认识,将这两个字作为厕所标志,很容易让不认识这两个字的人的不知所云,继而出现尴尬。即使认识这两个字,也不知道这两个字表达的指向,需要经过一定时间的反应,试问内急之时,能有多少时间来对这两个字进行分析和选择,这样无疑增加了如厕的难度。

  再者,用“凸凹”两个字作为厕所标志,很容易让人联想到男女身体构造,给人低俗的暗示和影响。还有,这样的两个字做男女标志,迎合了一些人污秽的思想和阴暗的心理,也给一些犯罪分子提供了机会,看到这两个字,很可能激起他们的犯罪欲望,继而实施犯罪。因此,使用凸凹两个字作为厕所男女标志,可谓有害无益。至于有利于汉字传播和使用,更是无稽之谈,这种行为不仅不利于汉字传播和使用,还是对汉字文化的一种伤害。

  厕所标志除了简单的“男女”汉字标注,还可以使用烟斗、高跟鞋以及发型的不同来进行区别,这些抽象艺术图案,抓住男女日常生活中的不同特征,可以让人迅速分辨出性别,这些标志早已为大众所习惯,所熟知,不存在任何混淆和识别障碍,可是如今,却使用凸凹两个字来区分男女,不仅让人不知所云,更会让人产生低俗联想,违反了相关规定,也难逃低俗的质疑。

  厕所标志还是应该中规中矩,简单明了,通俗易懂,符合大众认知,这样才能让方便更“方便”。(中国台湾网网友:朱雀丹心)

  (本文为网友来稿,不代表中国台湾网观点)

[责任编辑:李杰]

301 Moved Permanently

301 Moved Permanently

The requested resource has been assigned a new permanent URI.


Powered by Tengine
海峡时评
深度幕后
七日视点
视频