著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱钟书夫人杨绛于5月25日凌晨在北京协和医院病逝,享年105岁。杨绛,本名杨季康,江苏无锡人,通晓英语法语西班牙语,由她翻译的《唐?吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,畅销风靡海内外,再版达一百多万册,96岁出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
杨绛先生生前不愿要太多头衔,人们却忍不住给了她许多。她是才情纵横的文士,是世事洞明的哲人,也是笑对坎坷的勇者。她是钱钟书先生“最贤的妻,最才的女”,更是完满的人。先生一生过着云淡风轻,平静如流水的生活,笔尖下流露出的文字更是温婉可人,以至于到后来,她的存在本身,就是一种温暖人心的力量。
阅读,是对杨绛先生最好的送别。关于人生、关于读书、关于家庭……那些感悟、智慧,都写在了那些文字里。关于求知,先生曾说:“你的问题主要在于读书不多而想得太多。”关于成长,“有些人之所以不断成长,就绝对是有一种坚持下去的力量。”关于为人,“一个人不想攀高就不怕下跌,也不用倾轧排挤。”关于信仰,“我的‘向上之气’来自信仰,对文化的信仰,对人性的信赖。”所以,静心阅读,也许是对先生最大的尊重,最好的怀念。
悼念何尝不是一种追随?让我们一起读书,感悟人生,以文字送别先生。也愿先生刚刚燃尽的百岁人生,烛照这个社会更久更长。(中国台湾网网友:马玉稳)
(本文为网友来稿,不代表中国台湾网观点)
[责任编辑:李杰]
The requested resource has been assigned a new permanent URI.