说“撼”是错别字,你OUT了

时间:2011-05-17 16:50   来源:中国台湾网

  故宫博物院送警察一面锦旗,上写“撼祖国强盛 卫京都泰安”。有人说“撼”是错别字,应是“捍”。

  认为是错别字的,看来是没有与时俱进。在网络信息化时代,字早已通用了,可看作“新时代通假字”。

  君不见网络遍地是“淫民”=“人民”,“油菜”=“有才”,“早资道曝露总四难免的 你又何苦一网情森~~”=“早知道曝露总是难免的,你又何苦一往情深~~”。人家玩的是个性与幽默,是调侃轻松。没有人认为这些是错别字,只是觉得有情趣。

  君不见网络遍地是“杯具”=“悲剧”,“民煮”=“民主”,“盐论”=“言论”。这些真的是错别字吗?你问问上网的人。

  君不见网络遍地是“河蟹”=“和谐”,“神马都是浮云”=“什么都是浮云”......

  网络把汉字用得如此灵活,如此变态,不知从何时何人起。汉语是否被网络异化,糟蹋了,我也不知,只知道“新时代通假字”已无争议,大家都用。

  所以,能在故宫博物院工作的人,一定是博学的老儒,同时又是资深的网迷,他们以“撼”代“捍”,不过是信手拈来,轻松传意,何来错别字一说?

  读者诸君,汉字也在转基因,接受吧,何必一惊一乍。(中国台湾网网友:罗军)

 

(本文为网友来稿,不代表中国台湾网观点)

 

  

 

 

 

编辑:高斯斯

相关新闻

图片