海峡两岸图书交易会:构筑两岸共有精神家园

时间:2011-10-28 09:12   来源:光明日报

  只隔着一湾浅浅的海峡,两岸人有着同样的华夏文明。然而,就在二三十年前,大陆图书在台湾却是“禁书”。

  斗转星移,浅浅海峡终究没能阻挡住血浓于水的两岸亲情。2003年,几经周折,台湾进入有条件开放进口大陆图书发行销售时期;2005年,在厦门,一声礼炮拉开两岸期盼多年的首届海峡两岸图书交易会的帷幕。此后,海峡两岸图书交易会每年在厦门和台北轮流举办。以“书香两岸·情系中华”为主题的海峡两岸图书交易会成为两岸精神文化交流的重要平台。

  今年10月28日至31日,第七届海峡两岸图书交易会在厦门举行,海峡两岸图书业界同行再度欢聚一堂交流与切磋,共同构筑两岸共有精神家园。

  一同找寻文明之根

  首次华丽亮相的《中国稀见史料》,收录了首发《太平天国史日历》1933年手稿本、国学大师清代洪门秘籍《香花僧秘典》旧抄本、咸丰六年《曾国藩手札》手迹等濒临散亡的珍贵资料,吸引了海峡两岸专业人士、媒体、读者纷至沓来,共同找寻五千年华夏文明中璀璨的文化瑰宝。

  “惊艳”、“震撼”,这是两岸人民在海峡两岸图书交易会上的共同感受。涵盖中华文化典籍精髓的大陆古书籍《中华再造善本》;收录国家图书馆所藏全部16000余件敦煌遗书的《国家图书馆藏敦煌遗书》;融合厦门、漳州、泉州三地方言,甚至录制语言发音光盘的《闽南方言大词典》等一本本厚重的“巨著”在此与世人相见。

  两岸文人、新锐也聚首海峡两岸图书交易会交流切磋。台湾当代华文作家张大春、河南自由撰稿人顾小白、网络表情“兔斯基”作者王卯卯都来此与两岸“粉丝”互动交流。

  携手跨越交流障碍

  上世纪80年代末,两岸开始往来之初,台湾民众面对简体字,几乎完全不能解读其意,简体、繁体成了两岸民众交流的一种障碍。

  近年来,随着两岸经济、文化、人员交往日益频繁,特别是海峡两岸图书交易会在厦门市和台湾地区轮换举办后,创下的诸多“第一次”不断振奋着两岸人的心:这是首次由大陆和台湾共同举办、面向全国招展的图书交流展会;这是台湾参展商来大陆参展规模最大、人数最多、内容最丰富的图书展会;借助这个平台大陆出版人第一次向台湾少数民族赠送图书……

  大陆图书在台湾掀起一阵阵“热潮”。在台湾地区举行第六届海峡两岸图书交易会期间,就连台风“凡亚比”也没影响到当地市民的观展热情,前往主会场参观、购书和交流的业内人士、读者达数万人次。反观大陆,“能购买到台湾书籍”也成为吸引人们积极参加海峡两岸图书交易会的动力。

  种种“障碍”已经不复存在,两岸交流合作势如破竹。从2002年厦门对外图书交流中心与台湾书商在厦门合资创立“台湾书店”到2008年,大陆共引进台湾版权6100个项目、输出600余项;2010年,第六届海峡两岸图书交易会短短10天图书零售与征订就达1840万元人民币码洋。

  齐心共襄华文辉煌

  1998年,台湾出版社到访大陆还需几番辗转。回首当年事,台湾图书出版协会理事长陈恩泉先生感慨万端。

  这些年来,两岸出版交流规模从小到大,人数从少到多,途径从间接到直接、从单向到双向,内容从参访到展览、从一般交流到产业合作,这种优势互补、互利双赢的良好格局着实可贵。

  一种“建设两岸共有精神家园”的意识悄悄萌发:为了让两岸的民众更好地互相认识繁体及简体字,由中国大陆与台湾地区语言文字专家联合筹划编纂的《中华大辞典》即将问世;抱着共创辉煌华文市场的目标,海峡两岸图书出版业者相聚于海峡两岸图书交易会配套活动“海峡两岸图书交流与发展高峰论坛”各抒己见;怀着一颗学习共进的心,许多台湾人对大陆从业者诸多使中华传统文化再现新生的“金点子”持有浓厚兴趣,同时,台湾有序的图书市场管理也成为大陆借鉴的对象。

  或许正是这种“建设共有精神家园”的意识,使得海峡两岸图书交易会参展规模不断扩大。台湾参展商已从首届近120家出版社扩展到第七届200多家。28个大陆省、市、自治区400余家出版社、17家期刊社、近30家数字出版及相关单位热情参展。第七届海峡两岸图书交易会还把交易会开幕前一天定为“两岸出版界对接交流与图书馆采购日”,以便业内人士进行现场洽谈和订货。如今海峡两岸图书交易会还吸引了香港、澳门出版产业界人士眼光,成为凝聚中华民族的有效平台。

编辑:王君飞

相关新闻

图片