English

从“破冰”到融合发展 两岸出版业携手创未来

2018年11月07日 09:39:00来源:人民日报海外版

  “出版物是文化的基础载体。两岸优秀的出版物不但承载着中华文化的优秀传统,也承载着两岸的共同血脉与中华民族伟大复兴的中国梦。”谈及作为两岸文化融合发展重要组成部分的两岸出版交流工作,九州文化传播中心主任王明鉴这样表示。

  10月31日,“两岸出版交流30周年座谈会暨2018两岸出版论坛”在福建厦门举行。两岸出版业专家学者、业界代表等100余位嘉宾出席座谈会并参与研讨,共同回顾两岸出版界30年携手共进的发展历程,展望新时代两岸出版业共创双赢的未来。

  王明鉴在开幕式致辞中说,两岸出版交流工作,不但是“两岸一家亲”理念的重要见证者,在两岸经贸文化交流与两岸学术研究中发挥了重要的引领、凝聚与沟通作用,也是“两岸一家亲”理念的重要践行者。

  座谈会上,两岸出版业者探讨了在新技术新媒体迅猛发展、人们阅读习惯与生活方式发生根本改变的时代背景下,如何实现中文出版革古创新与转型发展,如何深化两岸交流合作,应对国际图书市场的激烈竞争等问题。

  福建社会科学院党组书记陈祥健认为,大陆与台湾是不可分割的命运共同体。面对新技术革命和人们阅读习惯改变带来的传统出版业困境,两岸出版界只有携起手来,心往一处想,劲往一起使,才能形成两岸中文出版的优势与活力,才能共同应对国际图书市场的激烈竞争。

  “两岸出版业交流的‘破冰之旅’可追溯到1988年10月20日在上海举办的海峡两岸图书展览。(展览)开启了两岸出版交流的大门。”台湾出版协会理事长陈恩泉在座谈会上回顾了海峡两岸出版业合作历程。他说:“当年的海协会会长汪道涵在开幕式上讲的‘两岸同胞同宗同文,出版界应携起手来,推动两岸交流,加强合作’我到今天也没有忘记。”

  回顾从1988年至今,两岸出版交流大致经历了从间接交流到互办书展交易会、研讨会等活动,从互相的版权贸易图书进出口业务交流发展到合作出版、联合购买海外版权,甚至合资开书店、办物流等,交流合作方式多样紧密。

  台湾如今是大陆版权贸易的重要合作伙伴。据中国出版协会方面的统计数据,近年来,大陆每年引进台湾版权1000多种,大陆图书在台湾的销售数量保持增长势头,大陆进口台湾的图书数量也在稳步增加。

  台湾图书出版事业协会理事长林洋慈表示,30年交流的脚步一直没有停止,主要在于两岸同宗同源、同文同种。面对竞争,两岸要合力共进,面向未来,两岸交流前景才会更加广阔而美好。“两岸的出版发行都面临产业的变革及竞争,大家要同舟共济、努力不懈,共谋转型升级之道,积极寻求新商机、开发新市场。”

  韬奋基金会理事长聂震宁用“民族统一,文化为根,出版先行。中华文明五千年不断,出版业功不可没”来形容两岸出版交流在传承中华文化中发挥的重要作用。回顾两岸出版交流30年,他认为非常重要。他表示,台湾出版业的一些行之有效的方法对大陆出版业有启示意义,大陆丰富的出版资源、作家资源、广大的市场也是吸引台湾出版业交流合作的基础。

  本次座谈会由九州文化传播中心、福建社会科学院主办,九州出版社、国家图书馆出版社承办,厦门外图集团有限公司协办。(瑞安)

[责任编辑:马一娜]

相关内容

京ICP备13026587号-3 京ICP证130248号 京公网安备110102003391 网络传播视听节目许可证0107219号

关于我们|本网动态|转载申请|联系我们|版权声明|法律顾问|违法和不良信息举报电话:86-10-53610172